Bài hát như ý cát tường lời việt

Nguồn Lyrics: http://christygem.blogspot.com/2008/05/xiao-yao-zui-hao-cheung-không đúng.htmlNhạc phyên Nhỏng Ý Cát Tường.P..s: Đừng chê mình dịch không cạnh bên engtrans, tại so sánh 2 bản, thấy bản engtrans chưa sát T___T~


Bạn đang xem: Bài hát như ý cát tường lời việt

*

Trình bày: Trương Tây我们的世界太多纷纷扰扰忘了哪里才有最真的微笑纵然有弱水三千我也只取一瓢人生短短何必自寻苦恼春花和秋月一样都是最好才知道天下无双多难找太多的温柔怀抱只有你的依靠愿你所有烦恼云散烟消这世界真爱多难找烦恼一旦抛只想要和你一起快乐逍遥庸人自扰是最可笑恩怨皆可抛对酒当歌共看那云淡天高这世界真爱多难找烦恼一旦抛只想要和你一起快乐逍遥庸人自扰是最可笑恩怨皆可抛对酒当歌共看那云淡天高就这样一直到老=====================wo men de shi jie tai duo fen fen rao raowang le na li cai you zui zhen de wei xiaozong ran you ruo shui san qianwo ye zhi qu yi piaoren sheng duan duan he bi zi xun ku nao** chun hua he qui yue yi yang dou shi zui haocai zhi dao tian xia wu shuang duo nan zhaotai duo de wen rou hui baozhi you ni de yi kaoyuan ni suo you fan nao yun zan yan xiao*** zhe shi jie zhen ai duo nan zhaofan nao yi dan paozhi xiang yao he ni yi qi kuai le xiao yaoyong ren zi yao shi zui ke xiaoen yuan jie ke paodui jiu dang ge gong kan mãng cầu yun tan tian gaozhe shi jie zhen ai duo nan zhaotín đồ nao yi dan paozhi xiang yao he ni yi qi kuai le xiao yaoyong ren zi yao shi zui ke xiaoen yuan jie ke paodui jiu dang ge gong kan mãng cầu yun tan tian gaojiu zhe yang yi zhi dao lao=====================ENGOur world is in big troubleWe have forgotten where true happiness isEven if water runs three thousvà yearsI only get one spoonfulLife is too short, why force yourself to vị anything which makes you more worriedSpring flower and autumn moon are the most beautifulI know that under the sky, it’s difficult khổng lồ findHaving so many gentle dreamsOnly you to lean onBecause you, all whatever worry will disappear lượt thích smoke & cloudIn this world, true love sầu is so hard lớn findOne day when all worries cast asidewish you enjoy happiness và relax togetherIt’s funny that others purposely worry about sorrowcast aside hatredEnjoy a drink, sing a tuy vậy & look at the clouds in the sky-high(*) In this world, true love sầu is so hard lớn findOne day when all worries leave sầu behindwish you happiness together, don’t care about anythingOthers worry that something make feel bad, so ridiculousHatred all throw awayDrink, sing a tuy vậy together, including watch the high cloudswill continue to vị lượt thích this way until old age===(*) Đoạn này i chan đoạn trên, dường như fan dịch bao gồm ý dịch khác thôi ~~


*

Thế giới của chúng ta lắm điều láo loạnĐều quên làm sao nhằm mỉm cười thật sự mất rồiDẫu tất cả ngàn lựa chọn,Em vẫn chỉ chọn một người (*)Đời tín đồ nlắp ngủi, sao cứ trường đoản cú rước bi lụy khổ.Hoa xuân cùng trăng thu là rất đẹp nhấtVậy bắt đầu biết hết sức cực nhọc nhằm tìmCái ôm dịu dàng êm ả,Chỉ tất cả anh để dựa vàoCầu mong mỏi anh, toàn bộ phiền khô muộn phần đa biến mất.Thế gian này chơn nghĩa cực nhọc tìmLúc sẽ vứt quăng quật không còn hồ hết pnhân từ nãoâm thầm nghĩ thuộc fan tự do thoải mái, niềm hạnh phúc.Lo sợ hãi vớ vẩn là Việc bi thiết cười cợt nhấtÂn ân oán cũng hoàn toàn có thể vứt bỏThưởng trọn rượu thuộc ca hát, rồi nhìn mây bên trên ttránh cao.Thế gian này chân huệ nặng nề tìmKhi sẽ vứt bỏ hết đông đảo phiền nãothầm nghĩ cùng fan tự do, hạnh phúc.Lo sợ vớ vẩn là vấn đề ảm đạm cười cợt nhấtÂn oán thù cũng rất có thể bỏ bỏThưởng trọn rượu thuộc ca hát, rồi ngắm mây trên ttránh caoCứ như vậy mãi mang đến già...===========(*) Chỗ này gốc là: nước sông tía nghìn mẫu, dẫu vậy ta chỉ giữ lại rước một gáo nước=> gọi trong yếu tố hoàn cảnh bài bác hát là như vậy á :D

Xem thêm:

*

Cảm thừa nhận của bạn
Đăng nhập nhằm đăng cảm giác Gởi
Cảm thừa nhận của thành viên | Xem hết
*
=)) thỉnh thoảng t vẫn thực hiện vậy cho không khí nó niềm phần khởi, btw mình biết thừa ca sĩ là ai, tôi chỉ mong muốn viết vậy nhằm các bạn chú ý xuống mẫu links zing giúp xem thương hiệu ca sĩ, lần sau ko quên ghi vào thôi!