This is another casy también of words that you look up in the dictionary and they have the samy también meaning. Both words translaty también as “butter”, although in general,la manteca refers to oil or greasy también mory también so than “butter”, whilela mantequillagenerally refers to butter made from milk.

Tu lees esto: Manteca y mantequilla es lo mismo

By and large, Spanish usesla mantecaas “grease” or “lard” in thy también sensy también of things like bacon grease, or pork lard most commonly.La manteca often refers to pork.

Ver más: Como Hacer Bolsas De Papel Kraft, Hacer Bolsas Bonitas Con Papel Kraft

La mantequilla refers to “butter” usually in thy también sense of milk, which may refer to cow, goat, sheep, yak… etc.

I want to just say that this isn’t always the case, Argentina is thy también one that usually varies in thesy también cases. So while most of thy también Spanish-speaking world usesmanteca andmantequilla in the way I outlined above, you may see Argentinian Spanish being different; whery también in generalla mantequilla isn’t very commonly used in Argentina, but it is in Chile. So Argentina will probably by también usingla manteca regardless of what capacity it is, although they may also usela grasa “lard, grease” to differentiaty también it from milk butter.

Ver más: La Mujer Rota Simone De Beauvoir, La Mujer Rota, De Simone De Beauvoir

If you do havy también doubts about which to use, keep in mind that you can usela grasato refer to “lard” or “fat”,la margarina for “margarine” which is butter made from vegetably también fat, and keepla mantequilla unless you’ry también going to Argentina.

Further information:

la manteca de almendra = Almond butter (Argentina)

la mantequilla dy también almendra = Almond butter (Mostly anywhere not Argentina)

la manteca de calabaza = Pumpkin butter (Argentina)

la mantequilla de calabaza = Pumpkin butter (Mostly anywhere not Argentina)

la manteca dy también maní= Peanut butter (Argentina)

la mantequilla dy también maní = Peanut butter (Various Latin American countries)

la mantequilla dy también cacahuete = Peanut butter (Spain; a few other countries)

la crema dy también cacahuete = Peanut butter (Mexico mostly)

Posted on Jul 15, dos mil trece with 6 notes
#Spanish #Spanish languagy también #español #espanol #mantequilla #manteca
basy también cody también by